Në sallën e madhe të bibliotekës “Hivzi Sulejmani” në Prishtinë, të enjten u promovuan dy libra të autorit Driton Gashi.
I rritur, i formuar dhe me vendqëndrim në Gjermani, Gashi, sipas drejtoreshës së bibliotekës, Naime Beqiraj, brenda një periudhe të shkurtër kohore, i publikoi dy vepra pak a shumë të ndryshme njëra nga tjetra; njëri është libër autobiografik-eseistik, kurse tjetri një antologji autoriale nga leximi i tij lirik i poezisë shqipe.
“I njohur nga veprimtaritë e tij të ndryshme, qoftë si përkthyes nga shqipja në gjermanisht, pas shkrimeve në gazeta e revista të ndryshme gjermane, hulumtimeve shkencore gjatë studimeve në gjuhësi, pedagogji dhe drejtësi, autori, siç e potencon edhe vet, kishte dëshirë t’i ik pak zhargonit më të ftohtë dhe më racional gazetaresk, akademik dhe shkencor”.
“Mërgimtari merr me vete atdheun në vendin e ri. Emocionet e fëmijërisë, këngët, mallin për familjarët, ushqimet e preferuara. Dritoni këtë libër nuk e ka shkruar vetëm për vete, por ne të gjithë e gjejmë veten aty. Lexuesi gjerman do na kuptojë më mirë, pasi ta ketë lexuar”, shprehet në fjalën e tij publicisti Pal Shtufi.
Ndërsa, për antologjinë e poezisë bashkëkohore flet Dr. Rushit Ismajli.
Ai vuri në dukje temat dhe motivet e përbashkëta të dhjetë autorëve të përfshirë, si p.sh. mërgimi, malli për vendlindje, bukuritë e atdheut por edhe mirënjohja për pritjen e mbështetjen e popullit gjerman ndaj kombit tonë.
“Antologjia mëton ta përçojë te lexuesi gjerman veçantinë dhe emocionin e poezisë shqipe”, pohon në rezymenë e tij Dr. Rushit Ismajli.
Autori, duke qenë edhe pjesë e artit muzikor, interpretoi dhe këndoi me kitarë pjesë nga trashëgimia muzikore shqiptare, ndërsa para një auditori të përzgjedhur, pjesë muzikore ne piano ekzekutoi Shaban Ratkoceri. /Kosovatimes/